W odcinku trzecim bohaterem jest czytanie literatury (choć nie tylko) w oryginale. Zastanawiamy się, czy tzw non-native speakers są w stanie zrozumieć takie teksty wystarczająco dobrze na różnych poziomach - przede wszystkim językowym oraz intertekstualnym. Jakie funkcje może spełniać czytanie w oryginale? Co tracimy a co zyskujemy w przekładzie? Dobre teksty często stają się gorsze, ale czy kiepskie mogą stać się lepsze dzięki pracy tłumacza?
Jest to odcinek podkastu:
Anglocooltura
Anglocooltura to audycja ukazująca się na falach radia UWM FM w każdą sobotę o godzinie 16 na 95.9 FM oraz na www.uwmfm.pl. Jej tematyka koncentruje się na języku (nie tylko angielskim), kulturze (głównie anglosaskiej) oraz przekładzie (od podszewki). Muzyka na temat i przy okazji.
Prowadzący Daniel Szczepański zaprasza dr Katarzynę Kodeniec do rozmowy o anglocoolturalnych ciekawostkach i bardziej poważnych tematach.
Playlista do zestawu piosenek pojawiających się podczas audycji: https://open.spotify.com/playlist/0hEQQBJ7mvyz1Z4BFhVD1m?si=Azj6Q7UNRpueCFiz8han3A
Wolny czas
Wyszukiwanie
Kategorie
- Wszystkie podkasty (8797)
- Bez kategorii (54)
- Biznes (1254)
- Business News (1)
- Dzieci i rodzina (396)
- Edukacja (1339)
- Edukacja (1)
- Fikcja (74)
- Film Interviews (2)
- Gry i hobby (29)
- Historia (232)
- Komediowe (317)
- Kryminalne (127)
- Kultura (784)
- Kultura i Sztuka (2)
- Language Learning (1)
- Medicine (1)
- Międzynarodowe (1)
- Miejsca i Podróże (1)
- Music History (1)
- Music Interviews (3)
- Muzyka (252)
- Nauka (274)
- Nauka i Medycyna (4)
- Nutrition (1)
- Prawo Karne (1)
- Religia i Duchowość (446)
- Rząd i organizacje (1)
- Rządowe (31)
- Sport i Rekreacja (9)
- Sporty (391)
- Społeczeństwo i Kultura (1512)
- Studia (1)
- Tech News (1)
- Technologia (376)
- Travel (1)
- TV & Film (207)
- Wellness (1)
- Wiadomości (507)
- Wiadomości i polityka (9)
- Wolny czas (514)
- Zdrowie (5)
- Zdrowie & Fitness (789)