Już tłumaczę

Cześć! Tu Ela i Paya. Jesteśmy tłumaczkami i rozmawiamy o książkach. Zalewają nas setki wydawniczych propozycji, ale my staramy się wyłowić te, które łączą ważne tematy społeczne, świeże spojrzenie i dobre pisarstwo. Interesuje nas między innymi literatura światowa, książki feministyczne oraz historie dotyczące najróżniejszych grup marginalizowanych. I oczywiście przekład literacki! Zapraszamy do słuchania!

Jesteśmy na Instagramie https://www.instagram.com/juz_tlumacze/ i na FB https://www.facebook.com/juz.tlumacze/.
Wspieraj nas: https://patronite.pl/juztlumacze
Ilustracja: Dorota Osiejuk

Kategorie:
Książki Kultura

Odcinki od najnowszych:

#145 Tęczowe książki
2023-01-22 12:41:32

Cześć! W tym odcinku mamy dla Was tęczowe książki, czyli pozycje, które na różne sposoby przedstawiają doświadczenie osób queerowych. Najpierw zaprosimy Was do drugiego „Kącika z Audioteką”. Tym razem każda z nas wybrała innego audiobooka, jednak obie książki łączy wydawnictwo (o którym trochę Wam opowiemy) i oczywiście tematyka. Ela wysłuchała powieści „Dni naszego życia” – historii chłopca dorastającego w tęczowej rodzinie w homofobicznej Rosji. Z kolei Paya zdecydowała się na pełną emocji opowieść transpłciowego chłopaka przedstawioną w książce „Po lecie wszystko będzie inaczej”. Od powieści przejdziemy do reportażu – i to nie byle jakiego. To wyjątkowa książka Marka Gevissera „Różowa linia”, w której autor bada doświadczenia osób LGBTQA+ z wielu różnych krajów na świecie. Zapraszamy do słuchania! Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Mikita Franko, „Dni naszego życia”, tłum. Joanna Krystyna Radosz, wydawnictwo Dziwny Pomysł, czyta Maciej Motylski; Siri Kolu, „Po lecie wszystko będzie inaczej”, tłum. Adam Sandach, wydawnictwo Dziwny Pomysł, czyta Mateusz Jędraś; Mark Gevisser, „Różowa linia. Jak miłość i płeć dzielą świat”, tłum. Adrian Stachowski, Wydawnictwo Poznańskie; Audiobooka „Dni naszego życia” w wykonaniu Macieja Motylskiego posłuchacie w Audiotece: https://audioteka.com/pl/audiobook/dni-naszego-zycia A audiobooka „Po lecie wszystko będzie inaczej” w wykonaniu Mateusza Jędrasia posłuchacie w Audiotece: https://audioteka.com/pl/audiobook/po-lecie-wszystko-bedzie-inaczej Partnerem odcinka podcastu jest Audioteka – dobrze opowiedziane historie, gdzie znajdziecie największy wybór audiobooków po polsku! Za książkę Marka Gevissera dziękujemy Wydawnictwu Poznańskiemu. Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj: https://patronite.pl/juztlumacze Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/ Intro: http://bit.ly/jennush

Cześć! W tym odcinku mamy dla Was tęczowe książki, czyli pozycje, które na różne sposoby przedstawiają doświadczenie osób queerowych. Najpierw zaprosimy Was do drugiego „Kącika z Audioteką”. Tym razem każda z nas wybrała innego audiobooka, jednak obie książki łączy wydawnictwo (o którym trochę Wam opowiemy) i oczywiście tematyka. Ela wysłuchała powieści „Dni naszego życia” – historii chłopca dorastającego w tęczowej rodzinie w homofobicznej Rosji. Z kolei Paya zdecydowała się na pełną emocji opowieść transpłciowego chłopaka przedstawioną w książce „Po lecie wszystko będzie inaczej”. Od powieści przejdziemy do reportażu – i to nie byle jakiego. To wyjątkowa książka Marka Gevissera „Różowa linia”, w której autor bada doświadczenia osób LGBTQA+ z wielu różnych krajów na świecie. Zapraszamy do słuchania!

Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Mikita Franko, „Dni naszego życia”, tłum. Joanna Krystyna Radosz, wydawnictwo Dziwny Pomysł, czyta Maciej Motylski; Siri Kolu, „Po lecie wszystko będzie inaczej”, tłum. Adam Sandach, wydawnictwo Dziwny Pomysł, czyta Mateusz Jędraś; Mark Gevisser, „Różowa linia. Jak miłość i płeć dzielą świat”, tłum. Adrian Stachowski, Wydawnictwo Poznańskie;

Audiobooka „Dni naszego życia” w wykonaniu Macieja Motylskiego posłuchacie w Audiotece:

https://audioteka.com/pl/audiobook/dni-naszego-zycia

A audiobooka „Po lecie wszystko będzie inaczej” w wykonaniu Mateusza Jędrasia posłuchacie w Audiotece: https://audioteka.com/pl/audiobook/po-lecie-wszystko-bedzie-inaczej

Partnerem odcinka podcastu jest Audioteka – dobrze opowiedziane historie, gdzie znajdziecie największy wybór audiobooków po polsku!

Za książkę Marka Gevissera dziękujemy Wydawnictwu Poznańskiemu.

Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj:

https://patronite.pl/juztlumacze

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/

Intro: http://bit.ly/jennush

#144 Książki znalezione pod choinką
2023-01-15 11:41:19

Hej! W tym odcinku opowiemy Wam o książkach, które sprezentowałyśmy sobie na święta. Ela, idąc za radą Mariany Enriquez, wybrała dla Pai argentyńską pisarkę Silvinę Ocampo, która tworzyła niepokojące opowiadania, zaskakujące swoimi motywami i czasem okrucieństwem bohaterów. Z kolei Paya dla Eli wybrała grubą powieść „Babel”, wychodząc z założenia, że książka o tłumaczach i tłumaczeniu to idealny prezent dla tłumaczki. Przekonajcie się, czy udało nam się trafić z prezentami, słuchając tego odcinka! Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Silvina Ocampo, „Thus were their faces”, tłum. Daniel Balderstorm, NYRB Classics; R.F. Kuang, „Babel”, Harper Voyager. Książka Kuang ukaże się w polskim tłumaczeniu Grzegorza Komerskiego już 3 marca w wydawnictwie Fabryka Słów. Sylvinę Ocampo możecie przeczytać po polsku w tłumaczeniu Tomasza Pindla w „Opowieściach niesamowitych, t. 6: z Hispanoameryki” pod redakcją Tomasza Pindla, a także w jednym z wydań „Literatury na świecie” w tłumaczeniu Ewy Kobyłeckiej-Piwońskiej. Partnerem odcinka podcastu jest Audioteka – dobrze opowiedziane historie, gdzie znajdziecie największy wybór audiobooków po polsku! Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj: https://patronite.pl/juztlumacze Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/ Intro: http://bit.ly/jennush

Hej! W tym odcinku opowiemy Wam o książkach, które sprezentowałyśmy sobie na święta. Ela, idąc za radą Mariany Enriquez, wybrała dla Pai argentyńską pisarkę Silvinę Ocampo, która tworzyła niepokojące opowiadania, zaskakujące swoimi motywami i czasem okrucieństwem bohaterów. Z kolei Paya dla Eli wybrała grubą powieść „Babel”, wychodząc z założenia, że książka o tłumaczach i tłumaczeniu to idealny prezent dla tłumaczki. Przekonajcie się, czy udało nam się trafić z prezentami, słuchając tego odcinka!

Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Silvina Ocampo, „Thus were their faces”, tłum. Daniel Balderstorm, NYRB Classics; R.F. Kuang, „Babel”, Harper Voyager.

Książka Kuang ukaże się w polskim tłumaczeniu Grzegorza Komerskiego już 3 marca w wydawnictwie Fabryka Słów.

Sylvinę Ocampo możecie przeczytać po polsku w tłumaczeniu Tomasza Pindla w „Opowieściach niesamowitych, t. 6: z Hispanoameryki” pod redakcją Tomasza Pindla, a także w jednym z wydań „Literatury na świecie” w tłumaczeniu Ewy Kobyłeckiej-Piwońskiej.

Partnerem odcinka podcastu jest Audioteka – dobrze opowiedziane historie, gdzie znajdziecie największy wybór audiobooków po polsku!

Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj:

https://patronite.pl/juztlumacze

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/

Intro: http://bit.ly/jennush

#143 Podsumowanie roku 2022
2023-01-08 12:47:54

Cześć w nowym roku! Pierwszy odcinek stycznia tradycyjnie przeznaczamy na podsumowanie. Będzie więc trochę statystyk: opowiemy o popularnych odcinkach, dowiecie się, ile książek zrecenzowałyśmy w ramach współpracy, a także omówimy sobie nasze czytelnicze trendy. Będzie też krótko o książkach, które nam się nie spodobały! A ponieważ to podsumowanie roku, przygotowałyśmy dla Was listy najlepszych książek! Każda z nas wybrała najlepsze książki non-fiction i te z gatunku literatury pięknej. Mamy więc dla Was dużo tytułów, a cztery z tych książek omówimy bardziej szczegółowo. Zapraszamy do słuchania i podzielenia się z nami Waszymi ulubionymi tytułami 2022 roku! Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Mona Awad, „Bunny”, Viking; Margaret Reynolds, „The Wild Track”, Penguin Books; Patryk Pufelski, „Pawilon małych ssaków”, Karakter; Caleb Azumah Nelson, „Open Water”, Penguin Books. Poniżej link do list naszych ulubionych książek z ubiegłego roku (zamieszczenie tutaj wszystkich tytułów jest niemożliwe, bo ogranicza nas limit znaków…) https://docs.google.com/document/d/1IIJiG-C8YQAEez0XQee6YtSKnTJe0-vFx_c3h_nN3AQ/edit?usp=sharing Partnerem odcinka podcastu jest Audioteka – dobrze opowiedziane historie, gdzie znajdziecie największy wybór audiobooków po polsku! Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj: https://patronite.pl/juztlumacze Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/ Intro: http://bit.ly/jennush

Cześć w nowym roku! Pierwszy odcinek stycznia tradycyjnie przeznaczamy na podsumowanie. Będzie więc trochę statystyk: opowiemy o popularnych odcinkach, dowiecie się, ile książek zrecenzowałyśmy w ramach współpracy, a także omówimy sobie nasze czytelnicze trendy. Będzie też krótko o książkach, które nam się nie spodobały! A ponieważ to podsumowanie roku, przygotowałyśmy dla Was listy najlepszych książek! Każda z nas wybrała najlepsze książki non-fiction i te z gatunku literatury pięknej. Mamy więc dla Was dużo tytułów, a cztery z tych książek omówimy bardziej szczegółowo. Zapraszamy do słuchania i podzielenia się z nami Waszymi ulubionymi tytułami 2022 roku!

Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Mona Awad, „Bunny”, Viking; Margaret Reynolds, „The Wild Track”, Penguin Books; Patryk Pufelski, „Pawilon małych ssaków”, Karakter; Caleb Azumah Nelson, „Open Water”, Penguin Books.

Poniżej link do list naszych ulubionych książek z ubiegłego roku (zamieszczenie tutaj wszystkich tytułów jest niemożliwe, bo ogranicza nas limit znaków…)

https://docs.google.com/document/d/1IIJiG-C8YQAEez0XQee6YtSKnTJe0-vFx_c3h_nN3AQ/edit?usp=sharing

Partnerem odcinka podcastu jest Audioteka – dobrze opowiedziane historie, gdzie znajdziecie największy wybór audiobooków po polsku!

Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj:

https://patronite.pl/juztlumacze

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/

Intro: http://bit.ly/jennush


#142 Trzy mocne książki na koniec roku
2022-12-18 13:00:03

Cześć! Przed Wami ostatni w tym roku odcinek naszego podkastu! Usłyszymy się znów w styczniu, kiedy to przygotujemy dla Was podsumowanie, ale do tego czasu zostawiamy Was z naprawdę dobrymi książkami! Na początek zapraszamy do „Kącika z Audioteką”. Chcemy Wam polecić świetnego audiobooka czytanego przez Paulinę Raczyło. To „Ludzie z Placu Słońca” Aleksandry Lipczak, czyli mocna pozycja non-fiction na koniec roku! Dalej będzie różnorodnie: Paya opowie Wam o wspaniałych esejach Melissy Febos „Dziewczyństwo”, które łączą to, co osobiste, z filozofią i popkulturą. Ela natomiast chce się z Wami podzielić piękną powieścią portugalskiego pisarza valtera hugo mãe’a „apokalipsa ludzi pracy”. Dziękujemy Wam za cały rok wspólnego czytania i słuchania! Do usłyszenia w 2023 roku! Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Aleksandra Lipczak, „Ludzie z Placu Słońca”, Dowody na Istnienie, czyta Paulina Raczyło; Melissa Febos, „Dziewczyństwo”, tłum. Martyna Tomczak, Czarne; valter hugo mãe, „apokalipsa ludzi pracy”, tłum. Michał Lipszyc, Ossolineum. Audiobooka w wykonaniu Pauliny Raczyło posłuchacie w Audiotece: https://audioteka.com/pl/audiobook/ludzie-z-placu-slonca Partnerem odcinka podcastu jest Audioteka – dobrze opowiedziane historie, gdzie znajdziecie największy wybór audiobooków po polsku! Podobnie jak rok temu, znalazłyśmy się wśród osób, na które można głosować w rankingu twórców, dzielących się swoją pasją do literatury w sieci, stworzonym przez Opowiem Ci! Możecie na nas głosować w kategorii „Podcast literacki”. Liczymy na Wasze wsparcie! https://ranking.opowiemci.com/glosuj/ Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj: https://patronite.pl/juztlumacze Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/ Intro: http://bit.ly/jennush

Cześć! Przed Wami ostatni w tym roku odcinek naszego podkastu! Usłyszymy się znów w styczniu, kiedy to przygotujemy dla Was podsumowanie, ale do tego czasu zostawiamy Was z naprawdę dobrymi książkami! Na początek zapraszamy do „Kącika z Audioteką”. Chcemy Wam polecić świetnego audiobooka czytanego przez Paulinę Raczyło. To „Ludzie z Placu Słońca” Aleksandry Lipczak, czyli mocna pozycja non-fiction na koniec roku! Dalej będzie różnorodnie: Paya opowie Wam o wspaniałych esejach Melissy Febos „Dziewczyństwo”, które łączą to, co osobiste, z filozofią i popkulturą. Ela natomiast chce się z Wami podzielić piękną powieścią portugalskiego pisarza valtera hugo mãe’a „apokalipsa ludzi pracy”.

Dziękujemy Wam za cały rok wspólnego czytania i słuchania! Do usłyszenia w 2023 roku!

Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Aleksandra Lipczak, „Ludzie z Placu Słońca”, Dowody na Istnienie, czyta Paulina Raczyło; Melissa Febos, „Dziewczyństwo”, tłum. Martyna Tomczak, Czarne; valter hugo mãe, „apokalipsa ludzi pracy”, tłum. Michał Lipszyc, Ossolineum.

Audiobooka w wykonaniu Pauliny Raczyło posłuchacie w Audiotece: https://audioteka.com/pl/audiobook/ludzie-z-placu-slonca

Partnerem odcinka podcastu jest Audioteka – dobrze opowiedziane historie, gdzie znajdziecie największy wybór audiobooków po polsku!

Podobnie jak rok temu, znalazłyśmy się wśród osób, na które można głosować w rankingu twórców, dzielących się swoją pasją do literatury w sieci, stworzonym przez Opowiem Ci! Możecie na nas głosować w kategorii „Podcast literacki”. Liczymy na Wasze wsparcie!

https://ranking.opowiemci.com/glosuj/

Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj:

https://patronite.pl/juztlumacze

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/

Intro: http://bit.ly/jennush

#141 O zmarłych i pamięci
2022-12-11 12:25:44

Cześć! W tym odcinku rozmawiamy o zmarłych i pamięci, i o tym, jak do tych tematów podchodzą autorzy i autorki wybranych przez nas książek. Swoje rozważania zaczynamy od zacytowania fragmentu książki Vinciane Despret, „Wszystko dla naszych zmarłych. Opowieści tych, co zostają”. Jej książka jest nawet puntem wyjścia dla jednej z wybranych przez nas pozycji! Najpierw przyglądamy się drugiej książce Rafała Hetmana, zastanawiając się nad anonimowością i tym, jak pamiętamy (lub też nie pamiętamy). Później przenosimy się do Irlandii, gdzie Catherine Corless opisuje domy dla samotnych matek i walczy o przywrócenie pamięci o dzieciach, które tam zmarły. Na koniec razem z historykiem Ivanem Jablonką towarzyszymy mu w osobistych poszukiwaniach historii jego dziadków i razem z nim szukamy różnych źródeł, które mogą przypomnieć mu zmarłych. Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Rafał Hetman, „Las zbliża się powoli. Kto po wojnie mordował w Dębrzynie”, Czarne; Catherine Corless, Naomi Linehan, „Belonging: One Woman's Search for Truth and Justice for the Tuam Babies”, Hachette Books Ireland; Ivan Jablonka, „Historia dziadków, których nie miałem”, tłum. Katarzyna Marczewska, Karta. Za „Las zbliża się powoli” dziękujemy autorowi i wydawnictwu Czarne. Za „Historia dziadków, których nie miałem” dziękujemy wydawnictwu Karta. Partnerem odcinka jest Audioteka – dobrze opowiedziane historie. Podobnie jak rok temu, znalazłyśmy się wśród osób, na które można głosować w rankingu twórców, dzielących się swoją pasją do literatury w sieci, stworzonym przez Opowiem Ci! Możecie na nas głosować w kategorii „Podcast literacki”. Liczymy na Wasze wsparcie! https://ranking.opowiemci.com/glosuj/ Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj: https://patronite.pl/juztlumacze Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/ Intro: http://bit.ly/jennush

Cześć! W tym odcinku rozmawiamy o zmarłych i pamięci, i o tym, jak do tych tematów podchodzą autorzy i autorki wybranych przez nas książek. Swoje rozważania zaczynamy od zacytowania fragmentu książki Vinciane Despret, „Wszystko dla naszych zmarłych. Opowieści tych, co zostają”. Jej książka jest nawet puntem wyjścia dla jednej z wybranych przez nas pozycji! Najpierw przyglądamy się drugiej książce Rafała Hetmana, zastanawiając się nad anonimowością i tym, jak pamiętamy (lub też nie pamiętamy). Później przenosimy się do Irlandii, gdzie Catherine Corless opisuje domy dla samotnych matek i walczy o przywrócenie pamięci o dzieciach, które tam zmarły. Na koniec razem z historykiem Ivanem Jablonką towarzyszymy mu w osobistych poszukiwaniach historii jego dziadków i razem z nim szukamy różnych źródeł, które mogą przypomnieć mu zmarłych.

Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Rafał Hetman, „Las zbliża się powoli. Kto po wojnie mordował w Dębrzynie”, Czarne; Catherine Corless, Naomi Linehan, „Belonging: One Woman's Search for Truth and Justice for the Tuam Babies”, Hachette Books Ireland; Ivan Jablonka, „Historia dziadków, których nie miałem”, tłum. Katarzyna Marczewska, Karta.

Za „Las zbliża się powoli” dziękujemy autorowi i wydawnictwu Czarne. Za „Historia dziadków, których nie miałem” dziękujemy wydawnictwu Karta.

Partnerem odcinka jest Audioteka – dobrze opowiedziane historie.

Podobnie jak rok temu, znalazłyśmy się wśród osób, na które można głosować w rankingu twórców, dzielących się swoją pasją do literatury w sieci, stworzonym przez Opowiem Ci! Możecie na nas głosować w kategorii „Podcast literacki”. Liczymy na Wasze wsparcie!

https://ranking.opowiemci.com/glosuj/

Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj:

https://patronite.pl/juztlumacze

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumaczei na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumaczeoraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/

Intro: http://bit.ly/jennush

#140 Znów o komiksach
2022-12-04 12:22:17

Hej! Zapraszamy Was na przegląd przeczytanych ostatnio przez nas powieści graficznych! A w nim: pierwsza książka, o której mówimy, a w której nie ma słów! Będzie więc o mocy obrazu i tego, jakie znaczenie on sobą niesie. To „Przybysz” Shauna Tana. Będzie też trudna biograficzna historia byłej przymusowej pracownicy seksualnej, opowiedziana w komiksie pt. „Trawa” autorstwa Keum Suk Gendry-Kim. Następnie przyjrzymy się niespiesznym migawkom z życia dwóch kobiet w delikatnie narysowanym komiksie „Pestka”. A na koniec – komiks przyrodniczy! To świetne, pełne ważnych informacji „Wilki” Michała Figury oraz Aleksandry i Daniela Mizielińskich. Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Shaun Tan, „Przybysz”, tłum. Wojciech Góralczyk, Kultura Gniewu; Keum Suk Gendry-Kim, „Trawa”, tłum. Łukasz Janik, Centrala; Lee Lai, „Pestka”, tłum. Jacek Żuławnik, Kultura Gniewu; Michał Figura, Aleksandra i Daniel Mizielińscy, „Wilki. Historie prawdziwe”, Dwie Siostry. Za „Pestkę” serdecznie dziękujemy wydawnictwu Kultura Gniewu, a za „Wilki” wydawnictwu Dwie Siostry. Partnerem odcinka jest Audioteka – dobrze opowiedziane historie. Podobnie jak rok temu, znalazłyśmy się wśród osób, na które można głosować w rankingu twórców, dzielących się swoją pasją do literatury w sieci, stworzonym przez Opowiem Ci! Możecie na nas głosować w kategorii „Podcast literacki”. Liczymy na Wasze wsparcie! https://ranking.opowiemci.com/glosuj/ Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj: https://patronite.pl/juztlumacze Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/ Intro: http://bit.ly/jennush

Hej! Zapraszamy Was na przegląd przeczytanych ostatnio przez nas powieści graficznych! A w nim: pierwsza książka, o której mówimy, a w której nie ma słów! Będzie więc o mocy obrazu i tego, jakie znaczenie on sobą niesie. To „Przybysz” Shauna Tana. Będzie też trudna biograficzna historia byłej przymusowej pracownicy seksualnej, opowiedziana w komiksie pt. „Trawa” autorstwa Keum Suk Gendry-Kim. Następnie przyjrzymy się niespiesznym migawkom z życia dwóch kobiet w delikatnie narysowanym komiksie „Pestka”. A na koniec – komiks przyrodniczy! To świetne, pełne ważnych informacji „Wilki” Michała Figury oraz Aleksandry i Daniela Mizielińskich.

Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Shaun Tan, „Przybysz”, tłum. Wojciech Góralczyk, Kultura Gniewu; Keum Suk Gendry-Kim, „Trawa”, tłum. Łukasz Janik, Centrala; Lee Lai, „Pestka”, tłum. Jacek Żuławnik, Kultura Gniewu; Michał Figura, Aleksandra i Daniel Mizielińscy, „Wilki. Historie prawdziwe”, Dwie Siostry.

Za „Pestkę” serdecznie dziękujemy wydawnictwu Kultura Gniewu, a za „Wilki” wydawnictwu Dwie Siostry.

Partnerem odcinka jest Audioteka – dobrze opowiedziane historie.

Podobnie jak rok temu, znalazłyśmy się wśród osób, na które można głosować w rankingu twórców, dzielących się swoją pasją do literatury w sieci, stworzonym przez Opowiem Ci! Możecie na nas głosować w kategorii „Podcast literacki”. Liczymy na Wasze wsparcie!

https://ranking.opowiemci.com/glosuj/

Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj:

https://patronite.pl/juztlumacze

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/

Intro: http://bit.ly/jennush

#139 Kobieta, która kochała owady
2022-11-27 12:17:39

Cześć! Ten odcinek poświęciłyśmy książce Selji Ahavy pod tytułem „Kobieta, która kochała owady”, która niedawno miała swoją premierę w wydawnictwie Relacja. Przyjrzymy się szczegółom, które wypełniają tę powieść, pochylimy się nad główną bohaterką, która żyje przez setki lat, i zastanowimy się, jak wieloznaczna, w przypadku tej książki, może być metamorfoza. Ale to nie wszystko! Mamy także dla Was wywiad z samą autorką! Posłuchacie, co Selja Ahava ma do powiedzenia na temat inspirujących pionierek z przeszłości. Opowie nam też, jak jej się pracowało nad tą książką i jakie jej zdaniem ma ona przesłanie. Odcinek powstał we współpracy z wydawnictwem Relacja. Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Selja Ahava, „Kobieta, która kochała owady”, tłum. Justyna Polanowska, Relacja. Podobnie jak rok temu, znalazłyśmy się wśród osób, na które można głosować w rankingu twórców, dzielących się swoją pasją do literatury w sieci, stworzonym przez Opowiem Ci! Możecie na nas głosować w kategorii „Podcast literacki”. Liczymy na Wasze wsparcie! https://ranking.opowiemci.com/glosuj/ Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj: https://patronite.pl/juztlumacze Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/ Intro: http://bit.ly/jennush

Cześć! Ten odcinek poświęciłyśmy książce Selji Ahavy pod tytułem „Kobieta, która kochała owady”, która niedawno miała swoją premierę w wydawnictwie Relacja. Przyjrzymy się szczegółom, które wypełniają tę powieść, pochylimy się nad główną bohaterką, która żyje przez setki lat, i zastanowimy się, jak wieloznaczna, w przypadku tej książki, może być metamorfoza. Ale to nie wszystko! Mamy także dla Was wywiad z samą autorką! Posłuchacie, co Selja Ahava ma do powiedzenia na temat inspirujących pionierek z przeszłości. Opowie nam też, jak jej się pracowało nad tą książką i jakie jej zdaniem ma ona przesłanie.

Odcinek powstał we współpracy z wydawnictwem Relacja.

Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Selja Ahava, „Kobieta, która kochała owady”, tłum. Justyna Polanowska, Relacja.

Podobnie jak rok temu, znalazłyśmy się wśród osób, na które można głosować w rankingu twórców, dzielących się swoją pasją do literatury w sieci, stworzonym przez Opowiem Ci! Możecie na nas głosować w kategorii „Podcast literacki”. Liczymy na Wasze wsparcie!

https://ranking.opowiemci.com/glosuj/

Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj:

https://patronite.pl/juztlumacze

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumaczei na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumaczeoraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/

Intro: http://bit.ly/jennush

#138 Wieszczowie w szafie
2022-11-20 12:33:06

Cześć! W tym odcinku zapraszamy Was na spotkanie z Wieszczami! Pierwszy z nich, Adam Mickiewicz, teraz wampir, przemawia do nas trzynastozgłoskowcem ze współczesnej Warszawy, za dnia siedząc w szafie, w nocy przeglądając internet i snując się po ulicach. Drugi, Juliusz Słowacki, trafia do nas przez wnikliwą analizę autorstwa Marty Nowickiej. To akademickie spojrzenie na nieheteronormatywność poety, którą Nowicka bada, analizując teksty, które po sobie zostawił. Obie książki to dla nas punkt wyjścia, by porozmawiać o tym, czym ten romantyzm może być dla nas dziś i jakie skojarzenia budzą postaci Wielkich Wieszczów. Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Grzegorz Uzdański, „Wypiór”, Filtry; Marta Nowicka, „Juliusz Słowacki. Wychodzenie z szafy”, Krytyka Polityczna. Podobnie jak rok temu, znalazłyśmy się wśród osób, na które można głosować w rankingu twórców, dzielących się swoją pasją do literatury w sieci, stworzonym przez Opowiem Ci! Możecie na nas głosować w kategorii „Podcast literacki”. Liczymy na Wasze wsparcie! https://ranking.opowiemci.com/glosuj/ Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj: https://patronite.pl/juztlumacze Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/ Intro: http://bit.ly/jennush

Cześć! W tym odcinku zapraszamy Was na spotkanie z Wieszczami! Pierwszy z nich, Adam Mickiewicz, teraz wampir, przemawia do nas trzynastozgłoskowcem ze współczesnej Warszawy, za dnia siedząc w szafie, w nocy przeglądając internet i snując się po ulicach. Drugi, Juliusz Słowacki, trafia do nas przez wnikliwą analizę autorstwa Marty Nowickiej. To akademickie spojrzenie na nieheteronormatywność poety, którą Nowicka bada, analizując teksty, które po sobie zostawił. Obie książki to dla nas punkt wyjścia, by porozmawiać o tym, czym ten romantyzm może być dla nas dziś i jakie skojarzenia budzą postaci Wielkich Wieszczów.

Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Grzegorz Uzdański, „Wypiór”, Filtry; Marta Nowicka, „Juliusz Słowacki. Wychodzenie z szafy”, Krytyka Polityczna.

Podobnie jak rok temu, znalazłyśmy się wśród osób, na które można głosować w rankingu twórców, dzielących się swoją pasją do literatury w sieci, stworzonym przez Opowiem Ci! Możecie na nas głosować w kategorii „Podcast literacki”. Liczymy na Wasze wsparcie!

https://ranking.opowiemci.com/glosuj/

Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj:

https://patronite.pl/juztlumacze

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/

Intro: http://bit.ly/jennush

#137 Książki non-fiction na listopad
2022-11-13 12:34:51

Cześć! Przed nami kolejny listopad, kiedy to zachęcamy Was do czytania literatury faktu. Tym razem mamy dla Was dwie książki. Pierwsza to nowość, reportaż Weroniki Rokickiej, „Indie. Kraj miliarda marzeń”, a druga to ciągle aktualne wznowienie „Za grosze. Pracować i (nie) przeżyć” Barbary Ehrenreich. Przyglądamy się źródłom, z których korzystają autorki, analizujemy to, jak podchodzą do opisywanych przez siebie problemów, no i zachęcamy Was do ich lektury! Książki, o których mówimy w podkaście, to: Weronika Rokicka, „Indie. Kraj miliarda marzeń”, Szczeliny; Barbara Ehrenreich, „Za grosze. Pracować i (nie) przeżyć”, tłum. Barbara Gadomska, Relacja. Za książkę Weroniki Rokickiej dziękujemy wydawnictwu Szczeliny, a za książkę Barbary Ehrenreich wydawnictwu Relacja. Podobnie jak rok temu, znalazłyśmy się wśród osób, na które można głosować w rankingu twórców, dzielących się swoją pasją do literatury w sieci, stworzonym przez Opowiem Ci! Możecie na nas głosować w kategorii „Podcast literacki”. Liczymy na Wasze wsparcie! https://ranking.opowiemci.com/glosuj/ Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj: https://patronite.pl/juztlumacze Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/ Intro: http://bit.ly/jennush

Cześć! Przed nami kolejny listopad, kiedy to zachęcamy Was do czytania literatury faktu. Tym razem mamy dla Was dwie książki. Pierwsza to nowość, reportaż Weroniki Rokickiej, „Indie. Kraj miliarda marzeń”, a druga to ciągle aktualne wznowienie „Za grosze. Pracować i (nie) przeżyć” Barbary Ehrenreich. Przyglądamy się źródłom, z których korzystają autorki, analizujemy to, jak podchodzą do opisywanych przez siebie problemów, no i zachęcamy Was do ich lektury!

Książki, o których mówimy w podkaście, to: Weronika Rokicka, „Indie. Kraj miliarda marzeń”, Szczeliny; Barbara Ehrenreich, „Za grosze. Pracować i (nie) przeżyć”, tłum. Barbara Gadomska, Relacja.

Za książkę Weroniki Rokickiej dziękujemy wydawnictwu Szczeliny, a za książkę Barbary Ehrenreich wydawnictwu Relacja.

Podobnie jak rok temu, znalazłyśmy się wśród osób, na które można głosować w rankingu twórców, dzielących się swoją pasją do literatury w sieci, stworzonym przez Opowiem Ci! Możecie na nas głosować w kategorii „Podcast literacki”. Liczymy na Wasze wsparcie!

https://ranking.opowiemci.com/glosuj/

Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj:

https://patronite.pl/juztlumacze

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/

Intro: http://bit.ly/jennush

#136 Autobiografia czerwonego
2022-11-06 13:06:56

Cześć! W tym odcinku bohaterką jest jedna książka: to „Autobiografia czerwonego” autorstwa Anne Carson. Chociaż to stosunkowo niewielka „powieść wierszem” naprawdę jest tu o czym rozmawiać. Będzie o modernistycznej konstrukcji powieści, o odwołaniach do mitologii, o retellingu i reclaimingu, o znaczeniu fotografii, o wrażliwości i pozornej potworności głównego bohatera Geriona. A to naprawdę nie wszystko, co można z tej pozycji wyczytać. Przede wszystkim oferuje ona wspaniałe doświadczenie, jakie płynie z pięknie napisanej i przetłumaczonej książki. Książka, o której mówimy w podkaście, to: Anne Carson, „Autobiografia czerwonego”, tłum. Maciej Topolski, Ossolineum. Podobnie jak rok temu, znalazłyśmy się wśród osób, na które można głosować w rankingu twórców, dzielących się swoją pasją do literatury w sieci, stworzonym przez Opowiem Ci! Możecie na nas głosować w kategorii „Podcast literacki”. Liczymy na Wasze wsparcie! https://ranking.opowiemci.com/glosuj/ Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj: https://patronite.pl/juztlumacze Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/ Intro: http://bit.ly/jennush

Cześć! W tym odcinku bohaterką jest jedna książka: to „Autobiografia czerwonego” autorstwa Anne Carson. Chociaż to stosunkowo niewielka „powieść wierszem” naprawdę jest tu o czym rozmawiać. Będzie o modernistycznej konstrukcji powieści, o odwołaniach do mitologii, o retellingu i reclaimingu, o znaczeniu fotografii, o wrażliwości i pozornej potworności głównego bohatera Geriona. A to naprawdę nie wszystko, co można z tej pozycji wyczytać. Przede wszystkim oferuje ona wspaniałe doświadczenie, jakie płynie z pięknie napisanej i przetłumaczonej książki.

Książka, o której mówimy w podkaście, to: Anne Carson, „Autobiografia czerwonego”, tłum. Maciej Topolski, Ossolineum.

Podobnie jak rok temu, znalazłyśmy się wśród osób, na które można głosować w rankingu twórców, dzielących się swoją pasją do literatury w sieci, stworzonym przez Opowiem Ci! Możecie na nas głosować w kategorii „Podcast literacki”. Liczymy na Wasze wsparcie!

https://ranking.opowiemci.com/glosuj/

Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj:

https://patronite.pl/juztlumacze

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/

Intro: http://bit.ly/jennush

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie